FALE CONNOSCO CONTACT US HABLEMOS
◆ ARKANT CAPITAL · SOBRE ◆ ARKANT CAPITAL · ABOUT ◆ ARKANT CAPITAL · SOBRE

Uma gestora de ativos reais com mandato LatAm. A real-asset manager with a LatAm mandate. Una gestora de activos reales con mandato LatAm.

Identificamos oportunidades onde o capital tradicional não chega — no interior, no mid-market, no essencial. We find opportunities where traditional capital does not reach — inland, mid-market, essential. Identificamos oportunidades donde el capital tradicional no llega — en el interior, en el mid-market, en lo esencial.

§ 01 — OVERVIEW § 01 — OVERVIEW § 01 — OVERVIEW
/ MANDATO / MANDATE / MANDATO

O que fazemos What we do Lo que hacemos

Investimos em infraestrutura e ativos reais na América Latina, com foco em projetos de médio porte que sustentam o crescimento real da região — energia, transporte, infraestrutura digital, agronegócio, imobiliário e economia circular. We invest in infrastructure and real assets across Latin America, with focus on mid-market projects that sustain the region's real growth — energy, transport, digital infrastructure, agribusiness, real estate and the circular economy. Invertimos en infraestructura y activos reales en América Latina, con foco en proyectos de mediano porte que sustentan el crecimiento real de la región — energía, transporte, infraestructura digital, agronegocio, inmobiliario y economía circular.

/ ABORDAGEM / APPROACH / ENFOQUE

Como atuamos How we operate Cómo operamos

Combinamos disciplina de buy-side, expertise de sell-side e experiência operacional em desenvolvimento de projeto. Originamos diretamente, estruturamos capital sob medida (equity, dívida ou securitização) e atuamos com governança ativa ao longo do ciclo. We combine buy-side discipline, sell-side expertise and operational project-development experience. We originate directly, structure capital to fit (equity, debt or securitization) and act with active governance through the cycle. Combinamos disciplina de buy-side, expertise de sell-side y experiencia operativa en desarrollo de proyectos. Originamos directamente, estructuramos capital a medida (equity, deuda o bursatilización) y actuamos con gobernanza activa a lo largo del ciclo.

/ DIFERENCIAL / EDGE / DIFERENCIAL

Por que Arkant Why Arkant Por qué Arkant

Profundidade da rede local em mercados onde a informação não circula. Capacidade de estruturação multi-instrumento para projetos complexos. Equipe sênior com mais de 40 anos combinados em infraestrutura LatAm, com track record em buy-side, sell-side e capital markets. Depth of local network in markets where information does not circulate. Multi-instrument structuring for complex projects. Senior team with 50+ combined years in LatAm infrastructure, with track record across buy-side, sell-side and capital markets. Profundidad de red local en mercados donde la información no circula. Capacidad de estructuración multi-instrumento para proyectos complejos. Equipo senior con más de 50 años combinados en infraestructura LatAm, con track record en buy-side, sell-side y mercados de capital.

§ 02
MANIFESTO MANIFESTO MANIFESTO

Uma gestora de ativos reais com mandato LatAm. A real-asset manager with a LatAm mandate. Una gestora de activos reales con mandato LatAm.

A Arkant Capital é uma gestora de recursos focada em infraestrutura e ativos reais, com posicionamento estratégico em seis verticais que sustentam o crescimento da região.

Arkant Capital is an asset manager focused on infrastructure and real assets, with strategic positioning across six verticals that sustain regional growth.

Arkant Capital es una gestora de recursos enfocada en infraestructura y activos reales, con posicionamiento estratégico en seis verticales que sustentan el crecimiento de la región.

Financiamos oportunidades de médio porte em áreas centrais e regiões do interior, onde a profundidade de relação local cria valor diferenciado para investidores institucionais e sponsors.

We finance mid-market opportunities in core regions and inland markets, where the depth of local relationships creates differentiated value for institutional investors and sponsors.

Financiamos oportunidades de mediano porte en regiones centrales e interiores, donde la profundidad del relacionamiento local genera valor diferenciado para inversionistas institucionales y sponsors.

Combinamos disciplina de buy-side, expertise de sell-side e experiência em desenvolvimento de projeto para estruturar capital onde ele é mais escasso.

We combine buy-side discipline, sell-side expertise and project-development experience to structure capital where it is scarcest.

Combinamos disciplina de buy-side, expertise de sell-side y experiencia operativa en desarrollo de proyectos para estructurar capital donde más escasea.

§ PRINCÍPIOS § PRINCIPLES § PRINCIPIOS

O que nos guia. What guides us. Lo que nos guía.

01

Capital paciente Patient capital Capital paciente

Horizontes de investimento alinhados aos ciclos reais dos ativos. Investment horizons aligned with the real cycles of each asset. Horizontes alineados a los ciclos reales de los activos.

02

Disciplina de risco Risk discipline Disciplina de riesgo

Estruturação conservadora e governança ativa em cada projeto. Conservative structuring and active governance on every project. Estructuración conservadora y gobernanza activa en cada proyecto.

03

Foco mid-market Mid-market focus Foco mid-market

Onde a escassez de capital paciente cria oportunidade real. Where the scarcity of patient capital creates real opportunity. Donde la escasez de capital paciente crea oportunidad real.

04

Rede local Local network Red local

Vantagem informacional construída sobre relacionamento de longa data. An informational edge built on long-standing relationships. Ventaja informacional construida sobre relacionamientos de larga data.

§ 02 — VERTICAIS § 02 — VERTICALS § 02 — VERTICALES

Seis verticais de ativos reais, soluções de capital à medida. Six real-asset verticals, tailored capital solutions. Seis verticales de activos reales, soluciones de capital a medida.

Verticais selecionadas pela complementaridade dos ciclos e pela escassez crônica de capital paciente — onde nossa rede local cria vantagem informacional. Verticals selected for complementarity across cycles and a chronic shortage of patient capital — where our local network creates an informational edge. Verticales seleccionadas por la complementariedad de sus ciclos y por la escasez crónica de capital paciente — donde nuestra red local crea ventaja informacional.

01

Energia Energy Energía

Geração renovável, transmissão, distribuição e armazenamento de energia. Renewable generation, transmission, distribution and energy storage. Generación renovable, transmisión, distribución y almacenamiento de energía.

02

Transporte & Logística Transport & Logistics Transporte y Logística

Rodovias, portos, aeroportos, ferrovias e hubs logísticos. Highways, ports, airports, railways and logistics hubs. Carreteras, puertos, aeropuertos, ferrocarriles y hubs logísticos.

03

Infraestrutura Digital Digital Infrastructure Infraestructura Digital

Data centers, fibra óptica e infraestrutura de conectividade. Data centres, fibre optics and connectivity infrastructure. Data centers, fibra óptica e infraestructura de conectividad.

04

Agronegócio Agribusiness Agronegocio

Ativos agroindustriais, irrigação e infraestrutura de cadeia produtiva. Agro-industrial assets, irrigation and supply-chain infrastructure. Activos agroindustriales, riego e infraestructura de cadena productiva.

05

Imobiliário Real Estate Inmobiliario

Real estate operacional e desenvolvimento de ativos reais. Operating real estate and real-asset development. Real estate operacional y desarrollo de activos reales.

06

Economia Circular Circular Economy Economía Circular

Saneamento, resíduos, reciclagem e ativos sustentáveis. Sanitation, waste, recycling and sustainable assets. Saneamiento, residuos, reciclaje y activos sostenibles.

Conheça as pessoas por trás da Arkant. Meet the people behind Arkant. Conozca a las personas detrás de Arkant.